Noch
währt die Zeit |
von
Muhammad Schams ad-Din (Hafiz) aus seinem Divan,
übersetzt von
Vinzenz Rosenzweig von Schwannau 1858-64 n.Chr. |
Noch währt die Zeit der Jugend, das Beste
ist nur Wein;
Das Beste für Betrübte ist: wüst und trunken sein.
Die Welt ist wüst vom Scheitel bis zu der Füße Rand:
Das Wüstsein ist das Beste in einem wüsten Land. |
|